Swedish, n. On its own, "tår" means a cup of coffee and "patår" is the refill of said coffee. A "tretar" is therefore a second refill, or a "threefill."
Illustrator and writer Ella Frances Sanders has launched a book entitled Lost in Translation.
It features 50 foreign words that can be used to describe certain feelings or situations that have no English equivalents.
These words are accompanied by delightful illustrations, showing the meaning of words such as “Kilig” in Tagalog, which means “the feeling of butterflies in your stomach, usually when something romantic or cute takes place”.
You can purchase this book here.
Tagalog, n. The feeling of butterflies in your stomach, usually when something romantic or cute takes place.
Italian, v. To be moved in a heartwarming way, usually relating to a story that moved you to tears.
Japanese, n. Finding beauty in the imperfections, an acceptance of the cycle of life and death.
Hawaiian, n. Listening to directions and then walking off and promptly forgetting them means that you've gone “akihi.”
Japanese, n. The sunlight that filters through the leaves of the trees.
Yiddish, n. Refers to someone who is a bit of a dreamer and literally means “air person.”
Welsh, n. This literally means a “blue smile”; one that is sarcastic or mocking.
[via MentalFloss]